Résultats (
Français) 1:
[Copie]Copié!
Danse de bougie ฟ้อนเทียน เป็นการฟ้อนที่มีลักษณะศิลปะที่อ่อนช้อยงดงาม ลักษณะการแสดงไม่ต่างจากการแสดงฟ้อนเล็บ ถ้าเป็นการแสดงฟ้อนเทียน นิยมแสดงในเวลากลางคืนเพื่อเน้นความสวยงามของแสงเทียนระยิบระยับสว่างไสว จุดเด่นของการแสดงชนิดนี้ จึงอยู่ที่แสงเทียนที่ผู้แสดงถือในมือข้างละ ๑ เล่ม เข้าใจว่าการฟ้อนเทียนนี้แต่เดิมคงจะใช้เป็นการแสดงบูชาสิ่งศักดิ์สิทธิ์ เพื่อเป็นการสักการะเทพเจ้าที่เคารพนับถือในงานพระราชพิธีหลวง ตามแบบฉบับล้านนาของทางภาคเหนือของไทย ผู้ฟ้อนมักใช้เจ้านายเชื้อพระวงศ์ฝ่ายในทั้งสิ้น ในสมัยปัจจุบันการแสดงชุดนี้จึงไม่ค่อยได้เห็นบ่อยนักจะสังเกตเห็นว่าความสวยงามของการฟ้อนอยู่ที่การบิดข้อมือที่ถือเทียนอยู่ แสงวับๆ แวมๆ จากแสงเทียนจึงเคลื่อนไหวไปกับความอ่อนช้อยลีลา และลักษณะของเพลงที่ใช้บรรเลงประกอบนับเป็นศิลปะที่น่าดูอย่างยิ่งแบบหนึ่ง Robe Utiliser une femme ordinaire qui montre populaire parmi le peuple en montrant le nombre de personnes est le nombre de pair comme 8 / 10 personnes, mais la grandeur de la tâche et le nombre limité de places, en montrant un uniformes portait des chemises, ongles khaenkrabok krom est une jupe d'usure pied complexe. Cheveux chignon sur le côté de la tête sont boxe, uba. Dans vos mains est un symbole, bougie, 1 volume de danse habiller cette bougie. À l'heure actuelle, beaucoup sont : est probablement porter des vêtements dans la sangle de poitrine. Mais un autre porte lace transcrit de l'original fixe et autre est vêtue d'une sangle de poitrine veste châle, mais avoir une épaule pour se pencher sur les tissus et magnifiquement, mais continue de porter une jupe dans une chignon coiffure, il y a pied et Muay krom uba suspendus la tête. L'occasion d'afficher sa cérémonie religieuse ou une date importante. La réception de guest house et étrangers dans les travaux de ville, selon une coutume clé de Lanna. Danse plié La danse est une danse qui a été tordue danse sous influence de la Thaïlande comprend bent ou. Bon nombre de femmes danse artiste couple costume avec un plancher de danse grand en Thaïlande est adapté pour les hommes mais bent plus tard pour atteindre les belles femmes ordinaire sont utilisés ou les deux hommes et femmes montrent une danse particulière avec Cadence khu varient de danse de bougie de clou. Robe Pour imiter la robe du peuple thaïlandais en étant adaptée useront ? Par l'usure stable de vent khaenkrabok groupe porte des shorts courts, genou, ou khakwang ou porter qu'un pagne, le groupe devrait utiliser le turban de tissu de taille. Insérez l'accessoire, comme un bracelet, bracelet, main et du pied. Collier et mettre la dernière recherche par mot cléL'écran affiche une chance pour le Carnaval en généralDes ongles Affichage d'art ongles Nord à un délicat euphémisme pour l'ongle pour exprimer le sens de l'unisson montre à cause de l'ongle s'affichera. L'ongle est généralement exprimée en divers mariages.Après les ongles du joueur People danse jupe avec un complexe yaokrom pieds vêtu d'un manteau de couverture du châle. Je proclame la plus élevée de boxe me. Coller les fleurs suspendus uba Laissez l'homme sur une longue ligne droite joue portant des ongles de doigt. Doigt du milieu '' Madame '' pièce sauf le pouce. Le tambour se détourner de victoire. กลองสะบัดชัย เป็นศิลปะการแสดงพื้นบ้านล้านนาอย่างหนึ่ง ซึ่งปัจจุบันมักจะพบเห็นในขบวนแห่ หรืองานแสดงศิลปะพื้นบ้านโดยทั่วไป ลีลาในการตีมีลักษณะโลดโผน เร้าใจ มีการใช้อวัยวะหรือส่วนต่าง ๆ ของร่างกาย เช่น ศอก เข่า ศีรษะ ประกอบในการตีด้วย ทาให้การแสดงการตีกลองสะบัดชัยเป็นที่ประทับใจของผู้คนที่ได้ชม จนเป็นที่นิยมกันอย่างกว้างขวางในปัจจุบันบทบาทของกลองสะบัดชัยอาจกล่าวได้ว่า การตีกลองสะบัดชัย เป็นศิลปะอย่างหนึ่งที่ได้นาชื่อเสียงทางด้านวัฒนธรรมพื้นบ้านสู่ล้านนา และบทบาทของกลองสะบัดชัยจึงอยู่ในฐานะการแสดงในงานวัฒนธรรมต่าง ๆ เช่น งานขันโตก งานพิธีต้อนรับแขกเมือง และขบวนแห่ ฯลฯแต่ในโอกาสในการใช้กลองสะบัดชัยแต่เดิมจนถึงปัจจุบันยังมีอีกหลายประการ ซึ่งมีหลักฐานปรากฏในวรรณคดีต่าง ๆ มากมาย สรุปได้ดังนี้1. ใช้ตีบอกสัญญาณ2. เป็นมหรสพ3.เป็นเครืองประโคมฉลองชัยชนะ4. เป็นเครืองประโคมเพือความสนุกสนานประเภทของกลองสะบัดชัยกล่าวโดยสรุปกลองสะบัดชัยในปัจจุบันนี้มี 3 ประเภทคือ1. กลองสองหน้าขนาดใหญ่ มีลูกตุบที่มักเรียกว่า “กลองปูชา” แขวนอยู่ในหอกลองของวัดต่าง ๆ ลักษณะการตีมีจังหวะหรือทานองที่เรียกว่า “ระบ่า” ทั้งช้าและเร็ว บางระบามีฉาบและฆ้อง บางระบามีคนตีไม้แสะประกอบอย่างเดียว2. กลองสองหน้า มีลูกตุบและคานหามซึ่งเป็นกลองที่จาลองแบบมาจากประเภทแรก เวลาตีผู้ตีจะถือไม้แสะข้างหนึ่ง มืออีกข้างหนึ่งถือไม้ตีกลอง การตีลักษณะนี้อาจมีฉาบและฆ้องประกอบหรือไม่มีก็ได้ ปัจจุบันกลองสะบัดชัยประเภทนี้เกือบสูญหายไปแล้ว ผู้ที่ตีได้และยังมีชีวิตอยู่ (2548) เท่าที่ทราบคือ ครูมานพ (พัน) ยารณะ ซึ่งเป็นศรัทธาวัดสันป่าข่อย อาเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่3. กลองสองหน้า มีคานหาม ไม่มีลูกตุบ มีฉาบ ฆ้อง ประกอบจังหวะ และมักมีนาคไม้แกะสลักประดับซึ่งเป็นที่นิยมแพร่หลายปัจจุบัน
กลองสะบัดชัยทั้ง 3 ประเภท ปัจจุบันมีการส่งเสริมให้มีการฟื้นฟูให้หวนกลับมาสู่ความนิยมอีก โดยประเภทแรกนอกจากจะมีการสอนให้ตีและมีบทบาทในวัด ก็ได้มีการนาเข้าสู่ขบวนซึ่งอาจมีการเคลื่อนย้ายโดยยกขึ้นค้างแล้วติดล้อเลื่อน ประเภทที่สองมีการเผยแพร่และกาลังเป็นที่นิยม สาหรับประเภทสุดท้ายก็ปรากฏแพร่หลายจนเกือบจะกลายเป็นสัญลักษณ์ของกลองล้านนา
ฟ้อนสาวไหม
ฟ้อนสาวไหม เป็นศิลปะการฟ้อนรำประเภทหนึ่งของชาวล้านนาที่มีพัฒนาการทางรูปแบบมาจากการ เลียนแบบอากัปกิริยาการสาวไหม ผู้ฟ้อนส่วนใหญ่มักเป็นหญิงสาว ลีลาในการฟ้อนดูอ่อนช้อยและงดงามยิ่ง
ฟ้อนสาวไหมเป็นฟ้อนทางภาคเหนือ ทางวิทยาลัยนาฏศิลป์เชียงใหม่ได้ปรับปรุงสืบทอด มาจาก ครูพลอยศรี สรรพศรี ทั้งนี้ ครูพลอยศรีได้ถ่ายแบบรับท่ามาจากหญิงชาวบ้านที่จังหวัดเชียงราย ชื่อ บัวเรียว รัตนมณีกรณ์ ซึ่งคุณบัวเรียวก็ได้เรียนการฟ้อนนี้มาจากบิดาของตนอีกทีหนึ่ง
ผู้แสดง ใช้ผู้หญิงแสดงจำนวนเท่าไรก็ได้ ป
En cours de traduction, veuillez patienter...
