Résultats (
Catalan) 1:
[Copie]Copié!
Mentre s'aguanta un objecte a la màAbús de poder, perquè cap home ésVostè sembla jove, trencar la la sevaNomés perquè vostè es va trencar no donar una raó.Trencar a algúPont:Va arribar i la rastrejats en llit enmig de la nitLa pell freda està sent suau i em besa en l'horrorEm sentia tremolar com vostè tan a prop de miVaig seguir els teus somnisCor:On ets, ara que us han anatFa la idea de mi mai els teus pensamentsQui ets ara cargolL'estimoO ets encara un embolicQuè pensa vostè sobre mi en aquest lloc de vidaElla es perdrà el meu cos o la meva cara MissUn sentit de gelosia, o penedimentRésultats (Russe) 2:Mantenir a les seves mans l'objecte no abusar del poder, perquè no mirada jove, s'ha trencat només perquè ets una motivada no donar-li una raó un. Trencar algú pont: Kam i va pujar en el llit enmig de la nit, fred, pell està sent suau i vostè em besa horroritzat tremolant vaig sentir que em va mantenir tan difícil, m'agradaria que els teus somnis venir veritable cor: ara que s'han anat malament em pensat alguna vegada els seus pensaments sobre ara cargol li agrada alot de vostè o fins i tot desordre el que tu vols pensar en mi viure en aquest indret pensa que es perdria el meu cos o la meva cara sorprèn Perdre el sentiment de gelosia o pietatDas Halten Sie Objekt a der màMissbrauchen Sie nicht die Macht, weil Sie kein Mensch ist nichtSuchen Sie junge, du hast es gebrochenNur weil du bist nicht geben Sie kaputt eine Entschuldigung.MU jemanden zu brechenBrucke:Kam kroch ins Bett und manyopla a der NachtPell freda encara suau i em besa en l'horrorEm sentia tremolar com vostè es va quedar allà tan a prop mVaig seguir els teus somnisCor:On és, ara que us han anatFa la idea de mi mai els teus pensamentsQui ets ara cargolTant t'estimoO ets encara un embolicQuè vols pensar en mi en aquest lloc de vidaElla vols perdre el meu cos o la meva cara MissEl sentiment de gelosia, o penediment(Pont) (Cor)
En cours de traduction, veuillez patienter...
