SVARFrá árinu 1994 hefur Air Canada verið í samstarfi við IBM um að sj traduction - SVARFrá árinu 1994 hefur Air Canada verið í samstarfi við IBM um að sj Français comment dire

SVARFrá árinu 1994 hefur Air Canada

SVAR

Frá árinu 1994 hefur Air Canada verið í samstarfi við IBM um að sjá um UT sviðið hjá sér.

Upphaf samstarfs Air Canada og IBM hófst 1994. Þá gera þau með sér 7 ára samning um að IBM kaupi af Air Canada kerfi, hugbúnað, ákveðin tæki og tölvubúnað og fer að reka þau fyrir hönd Air Canada.

Til að byrja með var bara lítill stjórnenda hópur innan fyrirtækisins sem bjó til UT stefnu og stöðu fyrirtækisins en IBM sá um allt tengt UT fyrir Air Canada. Ástæðan fyrir þessu samstarfi var til að lækka kostnað svo að Air Canada gæti einbeitt sér að viðskiptahliðinni.

Til að þetta samstarf gengi var hver viðskiptadeild með UT tengilið hjá IBM, þessir tengiliðir sáu um að greina þarfir viðskiptadeildanna, meta þær og samræma áður en þær voru síðan sendar til þjónustuaðila til að setja upp. Þetta ferli var notað fyrir allar kröfur sama hversu stórar og smáar þær voru og var fólk farið að líta á UT deildina sem flöskuháls því allt tók svo langan tíma.

Að okkar mati er þessi ákvörðun um að hafa miðlægt UT svið sem þjónustaði allar deildir með ákveðnu ferli tekin af nokkrum ástæðum. Fyrst og fremst er lækkun kostnaðar við rekstur á UT deild hjá fyrirtækinu, einnig til að hafa algjöra stjórn og yfirsýn á öllum breytingum og innleiðingu kerfa. Ásamt því að auka skilvirkni og vera viss um að allt virki saman.

Árið 2003 var tekin sú ákvörðun að brjóta upp þetta miðlæga UT svið og fékk hver viðskiptadeild fulltrúa frá UT sviði inní sína deild. Hann átti að sjá um öll samskipti þeirrar deildar við bæði UT svið og þjónustuaðila beint. Hann fékk vald til að semja beint við þjónustuaðila til að sinna þörfum þeirrar deildar. Hinsvegar voru öll kerfi sem snertu allar deildir hafðar undir UT sviði Air Canada ásamt því að UT sviðið sá um að búa til stefnu og staðla fyrir UT. Air Canada hélt samt áfram að úthýsa UT sviðinu sínu og á þessum tímapunkti var 95% af allri UT þörf úthýst til þjónustuaðila.

Þessi breyting gekk misvel hjá deildunum, sumar deildir fengu góðan tengilið sem reddaði öllu fyrir þær á meðan aðrar höfðu ekki hugmynd um að þær hefðu svona tengilið og sendu kröfur sínar beint á UT sviðið sjálft. Kerfi gengu vel innan deildar var ekki deilt með öðrum deildum sem hefðu haft gagn af sama kerfi. Einnig urðu samskipti milli deilda lítil sem engin og olli lélegri forgangsröðun og samrýmingu sem urðu til þess að skilvirkni minnkaði.

Þetta varð einnig til þess að UT verkefni sem deild byrjaði varð að bera saman við UT stefnu og staðla en það gerðist oft seint í ferlinu og oft þurfti að fresta innleiðingu eða jafnvel að endurhanna kerfið frá grunni.

Við teljum að ástæðuna fyrir að breyta úr miðlægu kerfi í ómiðlægt kerfi var til að leysa eitt vandamál aðalega og það er hversu langan tíma tók að fá breytingar og ný kerfi í gegn þegar UT var miðlægt. Það sem eyðileggur ómiðlæga kerfið er að það eru engin samskipti eða yfirsýn um hver var að gera hvað og örugglega hafa verið þróuð kerfi fyrir sitthvora deildina sem gengdu sama hlutverki en þær vissu ekki bara af hinum. Svo virðist sem þessi ákvörðun hafa verið tekin nokkuð skyndilega án þess að hugsa útí samskiptahlið og að hafa yfirsýn, sem deildum var treyst til að sjá um sjálfar. Þetta kostaði Air Canada fúlgur fjár því oft þurfti að setja auka pening í endurhönnun á kerfum/verkefnum auk þess að borga kannski tvisvar fyrir kerfi sem gerðu sama hlutinn.

2010 er gerð enn önnur endurskipulagningin á UT. Í stað þess að hver viðskiptadeild hefði sinn tengilið þá var hverri grein á skipuritinu úthlutað UT tengilið. Þessi UT tengiliður var hluti af viðskiptagreininni en svaraði bæði til CIO sem og annara stjórnenda viðskiptagreinarinnar.

Þetta minnkaði UT tengiliðunum úr 50 í 3, sem áttu eitt sameiginlegt markmið, að tengja saman UT og viðskiptadeildina. Þessir þrír UT tengiliðir unnu einnig náið saman til að samræma beiðnir frá viðskiptadeildunum, þróa ítarlegt yfirlit yfir þarfir viðskiptadeilda og kröfur þeirra og þýða það yfir í UT lausnir sem þjónustuaðilar myndu svo innleiða. Þessir þrír UT tengiliðir leituðu eftir fólki sem skildi bæði tæknilegu og viðskipalegu hlið fyrirtækisins til að skilja betur þessar þarfir og kröfur. Alla lausnir þurftu að vera virðisaukandi fyrir fyrirtækið, uppfylla UT staðla og helst að lækka kostnað. Skrifstofur þessara nýju deilda voru allar á sama stað og greinar viðskipadeildanna sem þeir áttu að styðja við. Einnig var stofnaður hópur til að fá betri heildaryfirsýn sem kallaðist Hópur 7 sem samanstóð af yfirstjórnendum úr hverri UT deild. Þessi hópur var í miklum samskiptum hver við annann innan hópsins, bæði formlega og óformlega. Þessi hópur sér til þess að allar deildir séu að stefna í sömu átt. Þeir samræma sín á ḿilli hvaða þarfir og hugmyndir eru í gangi og funda svo með CIO aðrahverja viku þar sem þeir geta tjáð honum nákvæmlega hvað er í gangi. Á móti kemur að CIO hefur þá betri yfirsýn og skilning á þörfum viðskipadeildanna og getur deilt þeim með stjórnarmeðlimum. CIO segir svo H7 hópnum hvað stjórnin er að hugsa og H7 getur k
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
SVARFrá árinu 1994 hefur Air Canada verið í samstarfi við IBM um að sjá um UT sviðið hjá sér.Upphaf samstarfs Air Canada og IBM hófst 1994. Þá gera þau með sér 7 ára samning um að IBM kaupi af Air Canada kerfi, hugbúnað, ákveðin tæki og tölvubúnað og fer að reka þau fyrir hönd Air Canada.Til að byrja með var bara lítill stjórnenda hópur innan fyrirtækisins sem bjó til UT stefnu og stöðu fyrirtækisins en IBM sá um allt tengt UT fyrir Air Canada. Ástæðan fyrir þessu samstarfi var til að lækka kostnað svo að Air Canada gæti einbeitt sér að viðskiptahliðinni.Til að þetta samstarf gengi var hver viðskiptadeild með UT tengilið hjá IBM, þessir tengiliðir sáu um að greina þarfir viðskiptadeildanna, meta þær og samræma áður en þær voru síðan sendar til þjónustuaðila til að setja upp. Þetta ferli var notað fyrir allar kröfur sama hversu stórar og smáar þær voru og var fólk farið að líta á UT deildina sem flöskuháls því allt tók svo langan tíma.Að okkar mati er þessi ákvörðun um að hafa miðlægt UT svið sem þjónustaði allar deildir með ákveðnu ferli tekin af nokkrum ástæðum. Fyrst og fremst er lækkun kostnaðar við rekstur á UT deild hjá fyrirtækinu, einnig til að hafa algjöra stjórn og yfirsýn á öllum breytingum og innleiðingu kerfa. Ásamt því að auka skilvirkni og vera viss um að allt virki saman.Árið 2003 var tekin sú ákvörðun að brjóta upp þetta miðlæga UT svið og fékk hver viðskiptadeild fulltrúa frá UT sviði inní sína deild. Hann átti að sjá um öll samskipti þeirrar deildar við bæði UT svið og þjónustuaðila beint. Hann fékk vald til að semja beint við þjónustuaðila til að sinna þörfum þeirrar deildar. Hinsvegar voru öll kerfi sem snertu allar deildir hafðar undir UT sviði Air Canada ásamt því að UT sviðið sá um að búa til stefnu og staðla fyrir UT. Air Canada hélt samt áfram að úthýsa UT sviðinu sínu og á þessum tímapunkti var 95% af allri UT þörf úthýst til þjónustuaðila.Þessi breyting gekk misvel hjá deildunum, sumar deildir fengu góðan tengilið sem reddaði öllu fyrir þær á meðan aðrar höfðu ekki hugmynd um að þær hefðu svona tengilið og sendu kröfur sínar beint á UT sviðið sjálft. Kerfi gengu vel innan deildar var ekki deilt með öðrum deildum sem hefðu haft gagn af sama kerfi. Einnig urðu samskipti milli deilda lítil sem engin og olli lélegri forgangsröðun og samrýmingu sem urðu til þess að skilvirkni minnkaði.Þetta varð einnig til þess að UT verkefni sem deild byrjaði varð að bera saman við UT stefnu og staðla en það gerðist oft seint í ferlinu og oft þurfti að fresta innleiðingu eða jafnvel að endurhanna kerfið frá grunni.Við teljum að ástæðuna fyrir að breyta úr miðlægu kerfi í ómiðlægt kerfi var til að leysa eitt vandamál aðalega og það er hversu langan tíma tók að fá breytingar og ný kerfi í gegn þegar UT var miðlægt. Það sem eyðileggur ómiðlæga kerfið er að það eru engin samskipti eða yfirsýn um hver var að gera hvað og örugglega hafa verið þróuð kerfi fyrir sitthvora deildina sem gengdu sama hlutverki en þær vissu ekki bara af hinum. Svo virðist sem þessi ákvörðun hafa verið tekin nokkuð skyndilega án þess að hugsa útí samskiptahlið og að hafa yfirsýn, sem deildum var treyst til að sjá um sjálfar. Þetta kostaði Air Canada fúlgur fjár því oft þurfti að setja auka pening í endurhönnun á kerfum/verkefnum auk þess að borga kannski tvisvar fyrir kerfi sem gerðu sama hlutinn.2010 er gerð enn önnur endurskipulagningin á UT. Í stað þess að hver viðskiptadeild hefði sinn tengilið þá var hverri grein á skipuritinu úthlutað UT tengilið. Þessi UT tengiliður var hluti af viðskiptagreininni en svaraði bæði til CIO sem og annara stjórnenda viðskiptagreinarinnar.Þetta minnkaði UT tengiliðunum úr 50 í 3, sem áttu eitt sameiginlegt markmið, að tengja saman UT og viðskiptadeildina. Þessir þrír UT tengiliðir unnu einnig náið saman til að samræma beiðnir frá viðskiptadeildunum, þróa ítarlegt yfirlit yfir þarfir viðskiptadeilda og kröfur þeirra og þýða það yfir í UT lausnir sem þjónustuaðilar myndu svo innleiða. Þessir þrír UT tengiliðir leituðu eftir fólki sem skildi bæði tæknilegu og viðskipalegu hlið fyrirtækisins til að skilja betur þessar þarfir og kröfur. Alla lausnir þurftu að vera virðisaukandi fyrir fyrirtækið, uppfylla UT staðla og helst að lækka kostnað. Skrifstofur þessara nýju deilda voru allar á sama stað og greinar viðskipadeildanna sem þeir áttu að styðja við. Einnig var stofnaður hópur til að fá betri heildaryfirsýn sem kallaðist Hópur 7 sem samanstóð af yfirstjórnendum úr hverri UT deild. Þessi hópur var í miklum samskiptum hver við annann innan hópsins, bæði formlega og óformlega. Þessi hópur sér til þess að allar deildir séu að stefna í sömu átt. Þeir samræma sín á ḿilli hvaða þarfir og hugmyndir eru í gangi og funda svo með CIO aðrahverja viku þar sem þeir geta tjáð honum nákvæmlega hvað er í gangi. Á móti kemur að CIO hefur þá betri yfirsýn og skilning á þörfum viðskipadeildanna og getur deilt þeim með stjórnarmeðlimum. CIO segir svo H7 hópnum hvað stjórnin er að hugsa og H7 getur k
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 2:[Copie]
Copié!
RÉPONSE Depuis 1994, Air Canada en partenariat avec IBM pour voir la scène UT avec lui. Dès le début d'Air Canada et IBM ont commencé en 1994. Puis ils font un contrat de 7 ans à IBM achat de système Air Canada, logiciels, certains dispositifs et du matériel informatique commence à les exploiter pour le compte d'Air Canada. Au commencement était juste un petit groupe de gestion au sein de la société qui a créé la stratégie des TIC et de la position de l'entreprise, mais IBM a vu tout relié par Air Canada. La raison de cette collaboration était de réduire les coûts de sorte que Air Canada pourrait se concentrer sur l'aspect commercial. Dans cet échange de coopération a été l'une des affaires avec le contact UT avec IBM, ces contacts étaient chargés d'identifier les besoins de la négociation d'affaires, et d'évaluer et de coordonner avant qu'ils étaient ensuite envoyé à un service à installer. Ce processus a été utilisé pour tous les besoins, peu importe comment grand ou petit, ils étaient et les gens ont commencé à regarder à l'UT faculté goulot d'étranglement parce que tout a pris si longtemps. À notre avis, la décision d'avoir un centre lieux de serveur de la gamme UT tous les départements avec certains processus faite par plusieurs raisons. Tout d'abord est la réduction des coûts de fonctionnement dans le département ICT de l'entreprise, aussi d'avoir un contrôle complet et la visibilité de tous les changements et les programmes de mise en œuvre. Avec cette augmentation efficacité et assurez-vous que tout fonctionne ensemble. En 2003, il a été décidé de briser ce domaine des TIC centrale et fut l'un des représentant des affaires de champ UT dans son département. Il a dû prendre soin de toute la communication de la faculté de la couverture et les fournisseurs de services directement. Il a le pouvoir de négocier directement avec les fournisseurs de services pour répondre aux besoins de la division. Cependant, tous les systèmes qui touchent tous les ministères tenus sous le couvert d'Air Canada ainsi que le secteur des TIC pour créer des politiques et des normes en matière de TIC. Air Canada a maintenu encore un coup de pied la couverture de son et à ce moment était de 95% de tous les besoins des TIC sous-traitée à des prestataires de services. Ce changement n'a aussi bien dans les salles, certains ministères étaient bons contacts que nous allons gérer tout pour eux tandis que d'autres avaient aucune idée que ils avaient de tels contacts et d'envoyer leurs demandes directement au secteur des TIC lui-même. Système allait bien au sein de la faculté n'a pas été partagée avec d'autres ministères qui pourraient bénéficier du même système. Ont également la communication entre les départements négligeable et causé priorités pauvres et réconciliation qui ont conduit à l'efficacité a diminué. Ce fut aussi le département de projet UT a commencé était de comparer les politiques et les normes TIC, qui ont souvent eu lieu tard dans le processus souvent dû reporter l'introduction ou même la refonte du système à partir de zéro. Nous croyons que la raison de la modification d'un système centralisé dans le système de ómiðlægt était de résoudre un problème essentiellement il est combien de temps il a fallu pour obtenir des changements et des nouveaux systèmes tout au long de l'UT était central. Qu'est-ce que détruit le système de ómiðlæga est qu'il n'y a pas de communication ou un aperçu de qui fait quoi et certainement ont développé un système de service séparée qui va la même fonction, mais ils n'a pas simplement se reposer. Il semble que cette décision a été prise tout à coup sans penser à dans le côté de communications et d'avoir une vue d'ensemble, dont les ministères ont été confiés aux soins pour eux-mêmes. Ce coût des fonds de fortune Air Canada ont souvent eu à mettre de l'argent supplémentaire dans la refonte des régimes / projets, ainsi que de payer deux fois peut-être un système qui fait la même chose. 2010 fait encore une autre restructuration de l'UT. Au lieu de chaque entreprise avait son contact était chaque secteur de la restructuration alloué UT contact. Le contact UT faisait partie du secteur de l'entreprise, mais a dit à la fois le CIO et d'autres cadres du secteur de l'entreprise. Cette réduction contacts UT 50-3, avait un objectif commun, de le connecter et de département des affaires. Ces trois contacts ont également travaillé en étroite collaboration pour coordonner les demandes du département de l'entreprise, de développer un aperçu détaillé des besoins des unités d'affaires et de leurs besoins et de les traduire en solutions informatiques que les fournisseurs de services seraient alors mettre en œuvre. Ces trois contacts recherchés par des gens qui comprennent à la fois la dimension technique et commerciale de l'entreprise afin de mieux comprendre ces besoins et exigences. Toutes les solutions devaient être la valeur ajoutée pour l'entreprise, de rencontrer les standards IT et les coûts inférieurs de préférence. Bureaux de ces nouveaux départements étaient tous à la même place et analysent les ministères des affaires qu'ils doivent soutenir. Également établi un groupe pour obtenir un groupe appelé mieux générale 7 composé de cadres supérieurs de chaque département UT. Ce groupe avait une bonne relation avec l'autre dans le groupe, à la fois formelle et informelle. Ce groupe assure que tous les ministères sont à la tendance dans la même direction. Ils coordonnent entre les besoins et les idées sont en cours et des réunions en tant que CIO toutes les deux semaines où ils peuvent lui exprimer exactement ce qui se passe. Compensation CIO a la meilleure perspective et la compréhension des besoins du département des affaires et peut les partager avec les membres du Conseil. CIO affirme que le groupe H7 ce que le gouvernement pense et H7 peut k





















En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 3:[Copie]
Copié!
Structure de vecteur de modèle autorégressifEn 1994, ð Aviation fr ádost rinu hefur veri ð, samstarfi VI Canada IBM un HJ, I SVI ð ð ð SJ, ut.Samstarfs Canada Airlines et IBM upphaf H ó FST en 1994.Un ð moi þ au Þ - 7 - ra génère un samning ð kaupi AF Kerr IBM Canada Aviation non, fer hugb ú na? T - Ki - og og, a kve ð in t, lvub ú na ð ð Racal þ au fyrir Air Canada H - ND.VAR (Ba byrja ð moi? - L - que STJ ó rnenda H ó pur innan fyrirt et kisins ut sans aviation IBM Canada BJ ó til stefnu ST, ð u fyrirt et kisins en et un tengt ut Banka fyrir Oort.Un Air Canada - St. ð an fyrir þ essu var samstarfi til l et kka ð kostna ð SVO ð G et Ti einbeitt ð VI ð skiptahli ð inni.Jusqu'à ce que le foie VI ð skiptadeild þ samstarf ð gengi var moi? Ut tengili ð HJ, IBM, un þ essir tengili ð IR s, U? Greina þ arfir VI ð skiptadeildanna þ - R og, élément samr et Ma'Banka? Ur en þ - R voru s, ð an sendar til þ J ó nustua? ILA til ð setja Upp.Þ Etta var ferli ð p. ð fyrir alaire KR, für adultes hversu St ó RAR voru og og SM, Ar et r þ var f ó LK fari ð ð l í ta ut sans FL, skuh Banka LS þ víno deildina Oort T, T, K SVO Ma'Langan.Un þ essi ð okkar fils de fer à cheval, KV - r? Un? SVI ð Haifei mi ð L - GT ut sans þ J ó nusta ð I deildir moi ð, kve ð nu ferli Harald nokkrum, St. ð um af.Fyrst og fremst Second L et Kkun kostna ð ar VI ð rekstur ut deild sera HJ, fyrirt et kinu til, einnig ð Haifei algj, ra STJ ó RN, llum ARI breytingum og og yfirs je n innlei ð ingu kerfa.Shaman un aute ð VISS virki Álvarez samt þ víno auka ð skilvirkni og Vera.2003 - ri ð mérite BRJ ó Il ú Banka KV - r? Un ð Upp þ mi ð L - ga ut SVI ð og F - KK hépatique VI ð skiptadeild fulltr ú a fr, SVI ð I Inn - S - Na deild ut.Un - - SJ, John, TTI ð samskipti þ eirrar deildar VI ð B et ð I SVI ð og þ J ó nustua ð ILA beint ut.F - KK. Jusqu'à Han semja ð beint VI ð bossini þ - rfum þ eirrar deildar? þ J ó nustua ð ILA til.- ll hinsvegar voru Kerr non snertu alaire SVI ð I vía Banka au Canada ut de l'aviation deildir Haf ð ar ut samt þ un Banka B ú a ð SVI ð I ð ð til stefnu og STA ð la fyrir ut.Canada Aviation H - LT samt Banka Fram ð ú th je sa ut SVI ð Inu S - nu à FAS var et þ essum t - mapunkti 95% allri ut þ þ J - RF, nustua ð ILA ú th Charlie St til.Þ essi breyting gekk misvel HJ, deildunum, le deildir fengu G ó ð an tengili ð No redda? I, Llu fyrir þ - r de moi? An a ð RAR H, f? U ekki hugmynd un þ - r? Hef ð u svona tengili ð og hui sera KR, für s, NAR beint SVI ð I ð SJ, LFT ut.Innan Kerr non horizontal deildar éternelle réactive deilt rouge - moi ð, ð Jørum deildum gagne Kerr AF semi - Hef ð u adultes non.Einnig ur ð u sans samskipti deilda l í til og og samr je mingu Ollie Engineering L - legri forgangsr, ð un sans ur ð u þ sse ð minnka ð I skilvirkni til.Þ Etta var ð einnig til þ sse ð verkefni deild ut sans byrja ð I var ð ð Chaman VI ð (ut stefnu og STA ð la en þ a ð léger ð ist souvent seint, ferlinu og souvent þ urfti ð innlei ð ingu e a fente ð jafnvel ð endurhanna Kerfi ð fr, grunni.Vi? Teljum ð, St. ð una fyrir ð breyta ú l et r mi ð Gu Kerr non Kerr non réactive, Leysa, mi ð L - GT til ð eitt vandam Banka l a ð alega og þ a ð second hversu Langan t í Ma'T, k? Breytingar og n je Kerr GEGN þ egar ut Mi ð L - GT, var.Il n'y a pas de ey ð ileggur Þ a ð ó mi ð L - ga Kerfi ð? þ a ð de secours en cas de catastrophe du projet de deuxième samskipti e ð a produit un total de var yfirs je n? HVA ð og, rugglega Haifei veri? þ r ó u ð Kerr non Ba fyrir sitthvora deildina adulte n'est pas gengdu hlutverki en þ - R vissu ekki AF hinum tire.Il n'y a pas de þ essi SVO vir ð IST, KV - r? Un Haifei veri ð de nokku ð skyndilega no þ sse ð hugsa ú t í samskiptahli ð og ð Haifei yfirs je n deildum var, pas un lfar SJ, SJ, ð treyst til.Canada Aviation Þ Etta Kosta ð I f ú lgur FJ, r þ vía í t þ urfti ð setja auka sera ouvert non Rock kannski tvisvar fyrir Kerr adultes sans hlutinn léger ð u endurh, nnun kerfum verkefnum Puffin þ sse ð /.XinAo Group en ut nnur endurskipulagningin ð, deuxième léger en 2010.Ñas du tissu hépatique STA? þ sse ð VI ð skiptadeild Hef ð I tengili? þ - Gran var hverri skipuritinu tengili ð ú thluta ð ut.Þ essi ut tengili? Ur var hluti AF VI ð skiptagreininni en Svara ð I B et ð I til no og annara STJ ó rnenda VI ð skiptagreinarinnar de l'oestrus.Þ Etta ut - minnka ð I tengili ð nombreux ú r 50 3, no más ttu eitt sameiginlegt markmi ð, UT tengja skiptadeildina ð Chaman ð et VI.Þ essir þ R - R ut tengili ð IR Unies continental einnig N, I ð Chaman samr et Ma'ð Bei ð NIR fr - VI ð skiptadeildunum til, þ r ó a, tarlegt yfirlit yfir þ arfir VI ð skiptadeilda og og þ je ð a KR, für þ þ a eirra ð yfir, lausnir myndu innlei ð a ut sans þ J ó nustua ð Ilar SVO. Þ essir þ R - R ut tengili ð IR leitu ð u eftir f ó LKI No skildi B -? I T et knilegu og VI ð skipalegu hli ð fyrirt et kisins til skilja ð betur þ essar KR, für þ arfir og.Dans lausnir þ urftu ð vir ð isaukandi fyrir fyrirt æ ki ð Vera, uppfylla STA ð la og helst ð kostna ð l et kka ut.Skrifstofur þ essara n je n'deilda voru alaire STA ð og greinar adulte n'est pas à skipadeildanna VI ð þ EIR Banka ttu ð sty ð ja VI ð.Einnig var stofna? Ur H ó pur til n'a pas fait betri ð heildaryfirs je n Kalla ð ist H ó pur 7 n'est pas samanst ó ð AF yfirstj ó rnendum ú R deild hverri ut.Þ essi var H ó pur, miklum samskiptum hépatique VI ð annann innan H ó psins, B -? I ó formlega formlega og.Un ciel Þ essi H ó pur til þ sse ð alaire stefna - S - mu - tt ð deildir.Dans samr et Ma's EIR Þ Joaquín ḿ illi HVA ð a þ arfir og og élingue de réduction de hugmyndir - Gan Ji SVO moi ð a ð rahverja viku þ ar de l'oestrus pas þ EIR sabots TJ, ð honum N, V et mlega - Gan Ji HVA ð er.Åt m ó ti de l'oestrus kemur ð hefur þ Banka betri yfirs je n og og getur skilning sera þ - rfum VI ð skipadeildanna deilt þ EIM moi? STJ ó rnarme ð limum.Le CIO segir SVO H ó pnum HVA ð STJ ó rnin H7 H7 getur second hugsa ð og
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: