Equus et asinus, leo et lupus, canis et ovis bestiae sunt. Leo et lupu traduction - Equus et asinus, leo et lupus, canis et ovis bestiae sunt. Leo et lupu Croate comment dire

Equus et asinus, leo et lupus, cani

Equus et asinus, leo et lupus, canis et ovis bestiae sunt. Leo et lupus sunt bestiae ferae, quae alias bestias capiunt et edunt. In Africa sunt multi leones. Pastores Africae leones timent, nam leones non solum oves pastorum, sed etiam pastores ipsos! Non bestia, sed homo est pastor; leones autem non solum alias bestias, sed homines edunt. Ferae et homines amici non sunt. Canis amicus hominis est, ea bestia fera non est.
Aliae bestiae sunt aves, aliae pisces. Aquila est magna avis fera, quae parvas aves capit et est. Aves in aere volant. Pisces in aqua natant. Homines in terra ambulant. Avis duas alas habet. Homo duos pedes habet. Piscis neque alas neque pedes habet. Avis quae volat alas movet. Homo qui ambulat pedes movet. Piscis qui natat caudam movet. Cum avis volat, alae moventur. Cum homo ambulat, pedes moventur. Cum piscis natat, cauda movetur. Qui ambulat vestigia in terra facit. Qui volat aut natat vestigia non facit.
In horto et in silva multae aves sunt. Canis aves, quae inter arbores volant, aspicit. Canis ipse non volat, nam canis alas non habet. Canis volare non potest. Neque pastor volare potest. Pastor duos pedes habet, itaque pastor ambulare potest. Homines ambulare possunt, quod pedes habent, neque volare possunt, quod alas non habent.
Mercurius autem ut avis volare potest, nam in pedibus et in petaso eius alae sunt. Mercurius non homo, sed deus est. Mercurius est deus mercatorum. (Mercator est homo qui emit et vendit.) Mercurius imperia deorum ad homines portat, is enim nuntius deorum est.
Pisces neque volare neque ambulare possunt.
Pisces in aqua natare possunt. Etiamne homines natare possunt? Alii homines natare possunt, alii non possunt. Marcus et Quintus
natare possunt, Iulia non potest.
Neptunus natare potest; is enim deus maris est. (Oceanus est magnum mare.) Mercurius et Neptunus dei Romani sunt. Romani et Graeci deos multos habent. Homines deos neque videre neque audire possunt. Dei ab hominibus neque videri neque audiri possunt.
Padus magnum flumen est. In eo flumine multi sunt pisces. Pisces in aqua fluminis natant. In fluminibus et in maribus magnus numerus piscium est. Flumina et maria plena sunt piscium. Homines multos pisces capiunt. Nemo pisces fluminum et marium numerare potest. Pisces numerari non possunt.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Croate) 1: [Copie]
Copié!
Konj i magarac i lav i vuk, pas, ili ovca, oni su već zvijeri. Lav i vuk su životinje zvijeri, koje mogu držati i jesti od drugih životinja. U Africi, mnogi su lavovi. I oni koji čuvaju lavova u Africi, strah ih je, za lavovima, a ovce pastira, ne samo, ali i da su pastiri! Nije zvijer, ali čovjek je pastir; lavovi, međutim, ne samo druge životinje, ali ljudi sami jesti. Za divlje zvijeri, ljudi nisu prijatelji. Pas je prijatelj čovjeka, životinje i divlje zvijeri stvari nije.
Oni su već zvijeri, ostali ptica, druge ribe. Orao je velika ptica u divljih životinja, što je tako kratko traje, a to je ptice. Ptice lete u zrak. Ribe plivaju u vodi. Ljudi hodaju zemljom. Ptica ima dva krila. Čovjek ima dvije noge. Riba nema ni krila, ni noge. Ptica leti krila pomaknuti. Čovjek koji hoda pomiče noge. Riba koja pliva i pomiče rep. Kad avion leti, krila u pokretu. Kada osoba šetnje, noge u pokretu. Kada je riba pliva, rep pomiče. Tko ide u koracima, u zemlji je to učini. Muhe ili pliva u koracima od onih koji se ne može učiniti.
U vrtu iu šumi postoje mnoge ptice. Pas je ptica koje lete među drvećem, ona je umorna. Pas je, ne leti, za krila psa nema. Pas ne mogu letjeti. Pastir ne mogu letjeti. Župnik od dvije noge, ima, dakle, pastir je u stanju hodati. Čovjek pokušava hodati ne može postići ono što su noge, mogu ni letjeti, koji nemaju krila.
Merkur prođe, da je u stanju letjeti kao ptica, jer su mu krila na noge i na kuću. Merkur nije bio čovjek, ali on je bog. Merkur je bog trgovaca. (Trgovac je osoba koja kupuje i prodaje.) Merkur nosi zapovijedi bogova ljudima, to je zapravo glasnik bogova.
I ribe mogu ni letjeti, niti hodati.
I ribe su u stanju plivati ​​u vodi. Ono što, čak i muškarci mogu plivati? Neki od ljudi koji su u stanju plivati, drugi ne mogu. Marcus i Quintus
su u stanju plivati, Julia ne može biti.
Neptun može plivati; je bog mora. (More, ocean je velika stvar.) Merkur i Neptun, rimski Bog. Bogovi Rimljana i Grka, oni imaju. Broj bogovima koji ne mogu vidjeti ni čuti, oni mogu. To, a ne da se čuo od ljudi, niti od Boga može biti.
Je velika rijeka, rijeke Po. Tijekom tog rijeci ima mnogo ribe. Ribe plivaju u rijeci vode. U rijekama, te u moru, veliki broj riba je. Rijeke i mora su puni ribe. Mnogi ljudi love ribu. Nitko ne može računati na ribe u rijekama i morima. Riba se ne može računati.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: