Dear le fléau, We are reviewing your functioning as a moderator on Pla traduction - Dear le fléau, We are reviewing your functioning as a moderator on Pla Français comment dire

Dear le fléau, We are reviewing you

Dear le fléau,

We are reviewing your functioning as a moderator on Playforia and noticed a few things we want you to do differently.

We've seen that you've been using other moderator's guestbooks to send them messages telling them what to do. This is not how it should go. In general, moderators send each other private messages to discuss matters when they want to help out or correct each other. It shows as a bad example for other users if you do this out in the open.

In addition, as you are new to the team, and in a trial period. You're not in a place where you can actually tell other moderators, who have far more experience than you, what to do. This may come of as disrespectful, and again, is a bad example to our regular users if you do this in public. In general it would be best if you focus mainly on your own tasks, and not on those of other moderators.

It may very well be, that the tone in your messages gets lost in translation. Eg. things that you can say very directly in French and still are perfectly polite, may sound rude to phrase that way in English, so be careful with how you phrase things when communicating with other people.

Our moderators should, in general, come across as friendly and helpful. It would be a shame if we'd have to let you go if you can not manage to fit the team.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Cher le fléau, Nous passent en revue votre fonctionnant comme un modérateur sur Playforia et remarqué quelques choses que nous voulons vous faire différemment. Nous avons vu que vous avez utilisé des livres d'or des autres modérateurs de leur envoyer des messages en leur disant ce qu'il faut faire. Ce n'est pas comment il va. En règle générale, les modérateurs mutuellement envoient des messages privés pour discuter de questions quand ils veulent aider ou corriger les uns les autres. Il montre comme un mauvais exemple pour les autres utilisateurs, si vous faites cela dans l'ouvert. En outre, comme vous êtes nouveau à l'équipe et dans une période d'essai. Vous n'êtes pas dans un endroit où vous pouvez réellement dire autres modérateurs, qui ont beaucoup plus d'expérience que vous, ce qu'il faut faire. Cela peut venir d'aussi irrespectueux et encore une fois, est un mauvais exemple pour nos utilisateurs réguliers, si vous faites cela en public. En général, il serait préférable si vous concentrer principalement sur vos propres tâches et non sur celles des autres modérateurs. Il peut être très bien, que le tonus de vos messages se perd dans la traduction. Par exemple. choses que vous pouvez dire très directement en Français et sont toujours parfaitement polis, peut paraître impoli de cette façon la phrase en anglais, alors soyez prudent avec la façon dont vous la phrase choses lorsque vous communiquez avec d'autres personnes. Nos modérateurs devraient, en règle générale, trouver aussi amical et serviable. Ce serait une honte si nous aurions à vous laisser aller si vous ne parvenez pas à s'adapter à l'équipe.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 2:[Copie]
Copié!
Cher Le Fléau, Nous étudions votre fonctionnement en tant que modérateur sur Playforia et a remarqué quelques choses que nous voulons vous faire différemment. Nous avons vu que vous avez été en utilisant les livres d'or des autres modérateur pour leur envoyer des messages leur disant quoi faire. Cela ne veut pas comment cela devrait aller. En général, les modérateurs envoyer des messages privés pour discuter de questions quand ils veulent aider ou corriger l'autre. Il montre comme un mauvais exemple pour les autres utilisateurs si vous faites cela à l'air libre. En outre, comme vous êtes nouveau dans l'équipe, et dans une période d'essai. Vous n'êtes pas dans un endroit où vous pouvez réellement dire aux autres modérateurs, qui ont beaucoup plus d'expérience que vous, ce qu'il faut faire. Cela peut venir comme irrespectueux, et encore, est un mauvais exemple à nos utilisateurs réguliers si vous faites cela en public. En général, il serait mieux si vous vous concentrez principalement sur ​​vos propres tâches, et non sur ceux des autres modérateurs. Il peut très bien être, que le ton dans vos messages se perd dans la traduction. Par exemple. choses que vous pouvez dire très directement en français et sont toujours parfaitement poli, peut sembler impoli de phrase de cette façon en anglais, donc être prudent avec la façon dont vous formulez les choses lors de la communication avec d'autres personnes. Nos modérateurs doivent, en général, apparaître comme sympathique et serviable. Ce serait une honte si nous aurions à vous laisser aller si vous ne parvenez pas à adapter l'équipe.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 3:[Copie]
Copié!
cher le fl é ua, nous examinons votre fonctionne comme un modérateur sur playforia et remarqué certaines choses, nous voulons vous faire différemment. on a vu que vous avez été en utilisant d'autres guestbooks du modérateur pour envoyer des messages de leur dire quoi faire.ce n'est pas comme ça que ça devrait aller.en général,les animateurs s'envoient des messages privés afin de discuter de questions quand ils veulent aider ou corriger les uns des autres.c'est comme un mauvais exemple pour les autres utilisateurs si vous faites ça dehors.

en outre, comme tu es nouveau dans l'équipe, et pour une période d'essai.tu n'es pas dans un endroit où vous pouvez dire à d'autres animateurs, qui ont beaucoup plus d'expérience que vous, quoi faire.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: