Résultats (
Japonais) 1:
[Copie]Copié!
Echanger les langues source et cible Résultats (Catalan) 1:Font Echanger les langues et cibleRésultats 1 (llatí):esse no immediat Vitare mediam viam de fer curandum est, quia vicissim no secants eos dimidium interior no nimiae siccitatis conditiones assidue renovatam et appulsum adhuc Sententia analyseos tamen Im adhuc longe abest ut hortabor forsit l'insomni. et carmina dicunt: meu. conscendit de sermone com et iterum ibunt suus benaventurats recuperant oculis habeo. Nunc nucli VISSAGE uti, ut illic es multus d'amor patriae fundamentum compositionis pullis, discessere. Nolite ingemescere sanctorum invidiam (suggestu) comparatio (cor effectum (França) II: Una resolució en nostra potestate. Praeterea cogere potest prodesse. Reflexionem duciumRésultats (Catalan) 2:Idiomes Echange Font i ble resultats (Anglès) 1: no hi ha forma immediata de la vida: m'importa, perquè no els tallen mitja volta cap a dins renoven constantment i no les condicions de sequera excessius encara sentint l'impacte de l'anàlisi, però sóc encara un llarg camí per encoratjar el problema de l'insomni. i cançons: Ma discurs com a bord i anar de nou recuperar les seves ecològics meus ulls. Però ara t'acostumes vissage, d'acord amb l'amor del seu país, de tota la composició, hi ha una gran quantitat de joves, de manera que vam anar. No murmurar contra l'enveja dels sants (la plataforma) en comparació amb (efecte de cor (França) 2: .. Una de les coses en el nostre poder més, no obliga a beneficiar altres són liderats per la reflexió
En cours de traduction, veuillez patienter...
